La vexata quaestio relativa alle “frontiere mobili” di tutela della Sentenza Lexitor.



3 min read

Rivista di Diritto del Risparmio

 

La vexata quaestio relativa alle “frontiere mobili” di tutela della Sentenza Lexitor[*]

 

di Marco MARIANELLO[**]

 

Art. 125-sexies of legislative decree n. 385/1993, which is a faithful transposition of art. 16 of Directive 2008/48/EC, must be interpreted in accordance with the hermeneutical principles sanctioned by the Court of Justice of the European Union, whose decisions, in terms of the interpretation given to European Union law, are sources of supranational law and they are binding for the national judge pursuant to art. 117 of the Constitution and art. 4, par. 3, EU Treaty.

Therefore, the A.B.F.’s decision n. 21676 of October 15, 2021, which interprets the aforementioned article in the light of the innovations introduced by the legislative decree May 23, 2021, n. 73, converted with modifications by l. July 23, 2021, n. 106, since this is an interpretative approach that cannot be shared, given that art. 11-octies of the aforementioned news was limited to reiterating the applicability for contracts signed on a date prior to July 25, 2021 of the legislation in force at the time of signing and, therefore, of art. 125-sexies of legislative decree n. 385/1993 in the previous formulation.

___________________________

 

Rivista di Diritto del Risparmio

Gennaio – Fascicolo n. 1/2022

 

Abstract

L’art. 125-sexies D.lgs. n. 385/1993, che costituisce fedele trasposizione dell’art. 16 della Direttiva 2008/48/CE, deve interpretarsi in conformità ai principi ermeneutici sanciti dalla Corte di Giustizia dell’Unione Europea, le cui decisioni, sotto il profilo dell’interpretazione data al diritto dell’Unione Europea, sono fonti del diritto sovranazionale e sono vincolanti per il giudice nazionale ex art. 117 Cost. e art. 4, par. 3, Trattato UE.

Non pare condivisibile, pertanto, la decisione del Collegio di Coordinamento A.B.F. n. 21676 del 15 ottobre 2021, che interpreta il predetto articolo alla luce delle novità introdotte dal D.L. 25 maggio 2021, n. 73, convertito con modificazioni dalla l. 23 luglio 2021, n. 106, trattandosi di un approdo interpretativo non meritevole di condivisione, posto che l’art. 11-octies della citata novella si è limitato a ribadire l’applicabilità per i contratti sottoscritti in data antecedente al 25 luglio 2021 della normativa vigente all’epoca della sottoscrizione e, dunque, dell’art. 125-sexies d.lgs. n. 385/1993 nella previgente formulazione.

 

Art. 125-sexies of legislative decree n. 385/1993, which is a faithful transposition of art. 16 of Directive 2008/48/EC, must be interpreted in accordance with the hermeneutical principles sanctioned by the Court of Justice of the European Union, whose decisions, in terms of the interpretation given to European Union law, are sources of supranational law and they are binding for the national judge pursuant to art. 117 of the Constitution and art. 4, par. 3, EU Treaty.

Therefore, the A.B.F.’s decision n. 21676 of October 15, 2021, which interprets the aforementioned article in the light of the innovations introduced by the legislative decree May 23, 2021, n. 73, converted with modifications by l. July 23, 2021, n. 106, since this is an interpretative approach that cannot be shared, given that art. 11-octies of the aforementioned news was limited to reiterating the applicability for contracts signed on a date prior to July 25, 2021 of the legislation in force at the time of signing and, therefore, of art. 125-sexies of legislative decree n. 385/1993 in the previous formulation.




[*] Contributo approvato dai referee.

[*] Avvocato specializzato in Diritto bancario, Diritto dei consumatori e ADR. Docente a contratto di Istituzioni di Diritto Privato 2 presso l’Università degli Studi di Teramo.

Iscriviti al nostro canale Telegram 👇

Ricerca avanzata


  • Categorie

  • Autori

  • Seleziona il periodo

Copy link
Powered by Social Snap